gain and lose แปล
- gain 1) vt. ได้รับ ที่เกี่ยวข้อง: สำเร็จ, บรรลุ, ได้กำไร, ได้ประโยชน์,
- lose 1) vt. กำจัด ชื่อพ้อง: get rid of 2) vi. เดินไปอย่างช้าๆ (นาฬิกา)
- neither lose nor gain xp ไม่ได้ไม่เสีย [mai dāi mai sīa]
- gain by phrase. v. ได้ประโยชน์จาก ที่เกี่ยวข้อง: ได้เปรียบจาก ชื่อพ้อง: lose by
- gain in phrase. v. เพิ่มพูน ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้เพิ่ม, ทำให้มากขึ้น ชื่อพ้อง: grow in
- gain on 1) phrase. v. เซาะ (ดิน) เข้ามา ชื่อพ้อง: gain upon 2) phrase. v. เคลื่อนไหวเร็วกว่า ที่เกี่ยวข้อง: วิ่งเร็วกว่า ชื่อพ้อง: gain upon 3) phrase. v. คืบหน้ากว่าคู่แข่ง (ทางธุรกิจ) ที่เก
- lose at phrase. v. ปล่อยให้คนอื่นชนะ ที่เกี่ยวข้อง: แพ้
- lose by phrase. v. พ่ายแพ้ ที่เกี่ยวข้อง: สูญเสีย ชื่อพ้อง: gain by
- lose in 1) phrase. v. หลงทางใน ที่เกี่ยวข้อง: หายไปใน 2) phrase. v. ทำให้วุ่นอยู่กับ ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้ง่วนอยู่กับ 3) phrase. v. แย่ลงเพราะ 4) phrase. v. กลบ ที่เกี่ยวข้อง: จมหายไปใน 5) phr
- lose it สติแตก หมดความอดทน
- lose of 1) phrase. v. ไม่สามารถควบคุมได้ ที่เกี่ยวข้อง: ควบคุมไม่ได้ ชื่อพ้อง: keep of 2) phrase. v. นับไม่ได้ ที่เกี่ยวข้อง: มากจนนับไม่ไหว
- lose on 1) phrase. v. สูญเสีย (เงิน) ที่เกี่ยวข้อง: เสีย ชื่อพ้อง: make on 2) phrase. v. เสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
- lose to phrase. v. พ่ายแพ้ต่อ ที่เกี่ยวข้อง: แพ้
- lose with phrase. v. ติดต่อไม่ได้ ชื่อพ้อง: get in, keep in, put in, remain in, stay in
- lose … v. exp. ทำหาย (ทำ...หาย) [tham ... hāi]